Tópicos

Os visuais do musical “In This Corner of the World” foram revelados e todo o elenco foi anunciado! 

O mangá original de Kono Fumiyo, “In This Corner of the World”, será transformado em musical em maio deste ano. O visual principal e todos os membros do elenco foram anunciados.
O papel de Suzu Urano, personagem principal que adora desenhar, será interpretado por um elenco duplo composto por Natsumi Kon e Sakurako Ohara. Além disso, Naoto Kaiho e Ryota Murai farão o papel de Shusaku Hojo, com quem Suzu se casa, e Aya Hirano e Reika Sakurai farão o papel de Rin Shiraki, que está em um triângulo amoroso entre Suzu e Shusaku.
Além disso, o papel de Tetsu Mizuhara, que é amigo de infância de Suzu e tem uma queda por ela, é interpretado por Hayato Onozuka e Yui Kobayashi. Naru Komukai interpretará a irmã mais nova de Suzu, Sumi Urano, e Katsura Otsuki interpretará Keiko Kuromura, irmã mais velha de Shusaku e cunhada de Suzu.

Depois de estrear no Nissay Theatre, fará uma turnê pelo país e terá uma grande apresentação na cidade de Kure, província de Hiroshima, onde a obra é ambientada.

Clique aqui para ver o PV das últimas notícias

Musical “Neste Canto do Mundo”

[Criativo e Elenco]
trabalho original:Fumiyo Kouno “Neste canto do mundo” (Zenon Comics/Coa Mix)
Música: Angela Aki
Roteiro/Direção: Kazugo Ueda

Suzu Urano: Natsumi Kon/Sakurako Ohara (elenco duplo)
Shusaku Hojo: Naoto Kaiho/Yoshihiro Murai (elenco W)
Rin Shiraki: Aya Hirano/Reika Sakurai (elenco duplo)
Satoshi Mizuhara: Hayato Onozuka/Yui Kobayashi (elenco W)
Sumi Urano: Naru Komukai

Keiko Kuromura: Katsura Otsuki

Mikiko Shiraki, Tatsuya Kawaguchi, Junichi Kato

Megumi Iino, Atsuko Iezuka, Garan Rin, Ryosuke Kobayashi, Yukari Suzuki, Yuji Takase, Tanso Rippou
Noboru Nakayama, Manami Hannya, Rintaro Higashi, Chikako Funayama, Jundai Furukawa, Maho Mugishima

Hiroyoshi Kuwabara, Anna Sawada, Haru Shimase
Tsubaki Omura Rina Tomo Risa Masuda

Comente

Angela Aki Música
Participarei do musical ``In This Corner of the World'' como diretor musical. Eu queria me tornar um escritor musical para musicais, então entrei em uma faculdade de música nos Estados Unidos há 10 anos para estudar composição novamente. Estou realmente honrado por ter conseguido encontrar trabalhos tão maravilhosos através desta experiência de aprendizado. Um musical requer uma resposta clara à pergunta: “Por que deveríamos transformá-lo em uma peça de teatro?” Depois de ouvir essa história, li novamente a obra original de Kouno Fumiyo e fiquei profundamente comovido com a beleza da obra. Ao ler o roteiro escrito por Kazugo Ueda, entendi claramente o significado de adaptar esta obra para o palco. O que é família? O que é um vínculo? Onde é meu lugar? Fiquei animado por poder ajudar a transmitir a força e a bondade dos personagens que lutam, mas sempre seguem em frente. A bela escrita do Sr. Ueda tem muito espaço para música, e pude sentir a sensação de que “eu quero esse tipo de música aqui”. Eu me pergunto o que Suzu estava pensando aqui e o que Shusaku sentiu neste momento. É arrependimento, raiva ou tristeza? Ao reler o roteiro do Sr. Ueda e a história original repetidas vezes, por tentativa e erro, pude conhecer cada vez mais o coração dos personagens. Às vezes digo: “Gostaria que essa frase fosse cantada, porque ressoa melhor se for cantada”. Dessa forma, escrevi cerca de 30 músicas ao longo de um ano, enquanto trabalhava em estreita colaboração com o Sr. Ueda. E quando fizemos uma oficina onde os atores cantavam enquanto liam o roteiro, acabou sendo um ótimo musical! Eu percebi que. Nessa fase, senti que consegui entrar na cabeça e no coração dos personagens e me relacionar com eles através da música de cada cena. Faltam apenas alguns dias para que se torne uma peça de teatro e estou saboreando a alegria de criar esta peça musical, que pode ser descrita como uma forma de arte abrangente. Espero que os corações de todos que virem esta obra no local sejam delicadamente envolvidos pela gentileza que dá cor à obra.

Natsumi Kon como Suzu Urano (elenco W)
Este trabalho, que foi transformado em filme e drama live-action do mangá original, e continuou a nascer em várias formas, será transformado em musical, então estou animado para ver que tipo de `` Neste canto do mundo'' nascerá desta vez.Masu. Quando encontrei este trabalho pela primeira vez, fiquei impressionado com a forma como os personagens trabalharam arduamente para encontrar pequenas felicidades em suas vidas diárias. Espero que todo o elenco e equipe representem cuidadosamente a vida cotidiana e a história do Japão como ela existiu no palco.

Sakurako Ohara como Suzu Urano (elenco W)
Quando li o roteiro, não consegui parar de chorar. Então, depois de ouvir a música que era cantada na peça, minha vontade de interpretar Suzu nessa obra ficou ainda mais forte. É também um trabalho de animação que é apreciado por muitas pessoas, e acredito que como japoneses, devemos abordar este trabalho com um grande sentido de responsabilidade e determinação para entregar o conteúdo deste trabalho aos nossos clientes. Farei o meu melhor para que este trabalho seja amado e gravado nos corações de todos, desde crianças até adultos.

Naoto Kaiho como Shusaku Hojo (elenco W)
Desta vez jogarei Shusaku. Estou verdadeiramente honrado por poder estar envolvido na estreia da adaptação musical de uma obra-prima atemporal que foi amada em diversas formas, como filmes e dramas. Quando encontrei este trabalho pela primeira vez, fui atraído e comovido pela vívida sensação de temperatura e respiração na representação casual da vida cotidiana. Trabalharei em estreita colaboração com a obra para poder transmitir o que esta história transmite a todos através do meu próprio corpo. Por favor, aguardem ansiosamente o musical ``In This Corner of the World'' criado com os maravilhosos criadores e elenco.

Yoshihiro Murai como Shusaku Hojo (elenco W)
Vi a versão cinematográfica dessa obra no cinema com minha avó. Lembro-me de fazer muitas perguntas à minha avó após a exibição. Ele disse que naquela época faltava comida, sabedoria para viver, cicatrizes da guerra... e que naquela época não havia nada. No entanto, vários padrões humanos foram cuidadosamente retratados na obra. A alegria de viver, a sabedoria, as pequenas felicidades do dia a dia, o povo japonês que vive positivamente. Estou muito interessado na ideia de criar um musical que incorpore esse detalhe em uma bela melodia que ressoe profundamente no coração. Uma história que não deve ser esquecida. Eu gostaria de trabalhar duro para criar uma obra que permanecerá em seu coração.

Aya Hirano como Rin Shiraki (elenco W)
Quando encontrei pela primeira vez a visão de mundo e a música na audição, realmente senti o significado de ser um musical e não uma peça pura e simples, e pensei que seria ótimo se a mensagem deste trabalho pudesse ser gentilmente espalhada para muitas pessoas. Setenta e oito anos se passaram desde o fim da guerra e, ao transmitir de forma realista a vida daquela época, espero que você possa sentir a alegria, a felicidade e o conflito de cada pessoa que viveu esta dura história. Valorizarei o que vejo e sinto como Rin e viverei meu papel ao máximo.

Reika Sakurai como Rin Shiraki (elenco W)
Enquanto vivermos neste mundo, estaremos familiarizados com a guerra e nunca devemos esquecê-la. Senti que este trabalho transmitia esse fato com gentileza e severidade silenciosa. Um musical seguindo o filme e o drama. Tenho certeza de que poderei transmitir uma nova mensagem com este trabalho.

Hayato Onozuka como Tetsu Mizuhara (elenco W)
Desta vez, farei o papel de Tetsu Mizuhara. Desde que comecei neste trabalho, tive a oportunidade de aparecer em vários trabalhos com temática de guerra, e mesmo sendo ator, o que é uma forma de entretenimento, sempre senti que faz parte da história japonesa que devemos Não esqueça. Cada vez que trabalho em uma obra, lembro-me de que não devemos esquecer que a paz que temos agora existe por causa de tais fatos. Sempre que estou envolvido em um trabalho que tem a guerra como tema, procuro relembrar os acontecimentos e reproduzi-los com muito cuidado. E espero poder entregar “paz” a todos com as músicas maravilhosas criadas por Angela Aki.

Yui Kobayashi como Tetsu Mizuhara (elenco W)
Uma história que poderia realmente ter acontecido com base em fatos históricos. Senti que este trabalho nos ensinou que havia calor humano mesmo nas duras condições dos tempos de guerra, que hoje são inimagináveis. Tenho orgulho de poder participar nesta nova produção como musical, mas ao mesmo tempo sinto um forte sentido de responsabilidade. Farei o meu melhor para entregar com sinceridade e cuidado a verdade sobre o trabalho e Tetsu Mizuhara. Espero que você leve algo importante para casa quando sair do teatro.

Naru Komukai como Sumi Urano
Quando eu tinha cinco anos, minha avó me contou histórias sobre tempos de guerra. Na época, eu era jovem o suficiente para imaginar isso e acho que parecia algo saído de outro mundo. No entanto, através deste trabalho, pude aprender que as pessoas que viveram naquela época estavam preocupadas e felizes no seu dia a dia, tal como nós, e isso foi ainda mais profundo do que quando ouvi a história da minha avó. Pareceu-me familiar. . Estou muito feliz em poder participar deste trabalho. E gostaria de entregar esse trabalho maravilhoso a todos de todo o coração.

Katsura Otsuki como Keiko Kuromura
É uma grande honra poder tocar e estar envolvido em um trabalho que é querido por tantas pessoas e que será comentado por muitos anos. As histórias de pessoas que sobreviveram a estes tempos turbulentos de uma forma forte e bela...Eu gostaria de colocar meu coração e alma para contar esta história. Espero que seja uma etapa calorosa e que toque o coração de todos.

Cronograma de desempenho

[Desempenho em Tóquio]
9 de maio (quinta-feira) Primeiro dia - 30 de maio (quinta-feira) Sengoraku
Teatro Risheng

[Apresentação em turnê nacional]
Junho Apresentação em Hokkaido Sapporo Cultural Arts Theatre hitaru
Junho Iwate Performance Tosai Classic Hall Iwate Large Hall (Centro Cívico da Prefeitura de Iwate)
Junho Niigata Performance Salão Cívico da Prefeitura de Niigata Salão Grande
Apresentação de June Aichi Misonoza
Julho Nagano Performance Matsumoto Civic Art Center
Julho Ibaraki Performance Mito Civic Hall Globis Hall
Julho Osaka Performance Sky Theatre MBS
Apresentação em julho em Hiroshima Kure Shinkin Bank Hall

Site oficial

© Fumiyo Kouno/Coamix/Toho Produção: Toho

Tópicos Recomendados